Wednesday, August 27, 2008

Mandala Tearoom (2)

135

Scottsdale

Even if Johnny Appleseed travelled a lot, grew a lot of trees and supplied a lot of apple seeds, apples don’t grow around Phoenix or poorly. We need winters with colder nights.
That’s why you can only find fake apples in Mandala’s restroom.

Même si Johnny Appleseed a voyagé énormément, fait pousser des tas de pommiers et dispersé pleins de pépins de pommes, celles-ci ne poussent pas autour de Phoenix ou peu. Nous avons besoin d’hivers avec des nuits beaucoup plus froides.
C’est pourquoi on ne trouve que des fausses pommes dans les toilettes de Mandala.


10 comments:

Emiliane said...

Très original !!!

Bergson said...

les toilettes servent ?
étonnant

Cergie said...

Extraordinaire, cela me fait penser aux toilettes des restos japonais, non leurs urinoirs que je ne fréquente pas, mais les lavabos parfois avec des cailloux ronds. C'est très beau.

Les pommes ne réussissent pas en Arizona car les nuits ne sont pas assez fraîches, il faut un grand écart de température entre nuit et jour pendant la saison chaude pour que les fruits soient bons, c'est pourquoi les mirabelles ne sont bonnes qu'en Lorraine dont je suis originaire, et à la rigueur dans les Monts du Lyonnais où habitent notre fille et son compagnon (nous nous sommes promenés dans de beaux vergers de pommiers et de mirabelles et de cerisiers). Les nuits y sont très fraiches.

hpy said...

Drôle d'idée!

Daniel said...

Bizarre vous avez dit bizarre ! !
C'est de l'art d'urinoir :o)))

Cergie said...

EUREKA !
J'ai des galets posés à coté du lave main dans les toilettes de l'entrée ! Je vais les mettre dans le lavabo !

M. CHRISTOPHE said...

L'urinoir sent il la pomme ?

Thérèse said...

Emiliane, au bon endroit au bon moment.
Bergson, il faut bien se laver les menottes après.
Lucie, je suis sure qu’avant d’aller à Lyon tu snobais toutes les mirabelles autres que les Lorraines. On devient zen avec le temps et les voyages. Par contre en Arizona sur la route du Texas, à Willcox il y a des producteurs de très bons cidres. Dans mon billet du 18 février dernier tu trouveras la façon de disposer les galets.
Hélène et Daniel (vous vous connaissez ?) C’est le côté artiste de Scottsdale.
Laurent, seulement quand la bougie est allumée !


Lesson of the day : well educated people wash their hands when going to the restrooms. Mirabelles are only good in Lorraine and apple cider in Willcox AZ. Scottsdale is the Place to be for Artists. Scented and lighted candles are bad for health.

Webradio said...

Drôle d'endroit pour conserver les fruits !

david santos said...
This comment has been removed by a blog administrator.