Tuesday, May 13, 2008

What are table manners?

Photobucket
Mesa,
Good manners are of all times. And the most unfortunate will remember “keep your elbows off the table!” This long stay in the U.S. leaves me the choice of putting my hands “on” or “under” the table according to the place, the company or my mood.
A view and interacting exhibition at the Arizona Museum for Youth where you look through the eyes of 21 artists and discover etiquette used when eating.
If you wish you may even sit down and practice on how to fold napkins or play Origami…
My own conclusion: just don’t embarrass yourself whenever you are eating around people.

Au Musée de la Jeunesse de Mesa jusqu’à la mi-septembre on découvre l’art de se tenir à table à travers les yeux d’une vingtaine d’artistes. Si on le désire on peut même s’asseoir et s’exercer à l’art de plier les serviettes ou de jouer oregami…
Qui se souvient : « Sors tes coudes de la table » clin d’œil à mon frère aîné… qui se l'entend toujours dire... Ce long séjour aux Etats-Unis me donne le choix de mettre les mains « sur » ou « sous » la table suivant l’endroit, la compagnie ou mon humeur du moment.
Ma conclusion personnelle : n’ayez pas honte de vous-mêmes lorsque vous êtes en bonne compagnie.

7 comments:

hpy said...

C'est vrai que les bonnes manières changent d'un pays à l'autre, tout comme les mauvaises. Donc, en ayant de bonnes manières chez soi, on peut en avoir de mauvaises ailleurs. Ou vice versa, ce qui est plus encourageant.

Anonymous said...

Ah elle est magnifique cette affiche !

En revanche j'ai été surprise par ton expression "SORS tes coudes de la table" : chez moi on disait "enlève tes coudes de la table" - c'est marrant ces différences d'expressions. De quelle région ou pays viens-tu ?

PeterParis said...

“Good manners” may still change from one country to another. However, I believe the formal part of these “manners” certainly are less important today than some decades ago, which allows you to enjoy a good dinner in a more relaxed way.

Thérèse said...

Hpy: Depuis peu il y a pas mal de sociétés qui organisent des cours d'"étiquette", pas mal non? Une manière de se remettre en tête où on se situe géographiquement... lol

Nathalie, quelle est le terme le plus fort "sors ou enlève"? Chez nous 50/50 normands/girondins.

Peter, yes indeed better than with a book under each arm or with one on the head, that's how my mother was brought up...

hpy said...

C'est la mondialisation/globalisation de l'étiquette. Tout devient bon.

Cergie said...

Coucou, je suis rentrée de ce matin ! Je crois que j'étais à la même heure que toi pendant trois semaines.
Jeudi dernier, nous avons déjeuné dans un "italien", je regardais les mains des convives, outre les notres et hormis celle du cousin à l'accent de l'Idaho, les mains étaient souvent dessus.
Bon, disons, une table sur deux.

Thérèse said...

Cela montre que les gens se tiennent mal Lucie!