Sunday, November 22, 2009

Winslow 1/3

434 1
La Posada, Winslow - 2006 -

Mary Colter (1869-1958) was the architect and designer of La Posada which means “The Resting place.”

Marie Colter (1869-1958) est l’architecte en même temps que la décoratrice de La Posada qui signifie « lieu de repos » ou quelque chose de plus romantique que je n’ai pas bien réussi à traduire.


Photobucket

The construction of the Spanish ranch looking hotel started in 1929 -the year of the stock market crash- and all the furniture was either imported from Mexico or built on site.
The first owner Fred Harvey, was known as the man who “civilized the southwest” (!)
At the end of the 50’s the furniture was auctioned and the hotel converted into executive offices for the Santa Fe Railway. See Intermezzo.

La construction de l’hôtel démarre en 1929, l’année du krach boursier. L’hôtel ressemble à un ranch espagnol et le mobilier est, soit importé du Mexique, soit fabriqué sur place.
Le premier propriétaire, Fred Harvey, est connu comme l’homme qui « civilisa le sud-ouest. »( !)
A la fin des années 50, le mobilier est vendu aux enchères et l’hôtel converti en bureaux de direction pour la compagnie des chemins de fer Santa Fe. Intermezzo.

434 3

Friday, November 20, 2009

Intermezzo

433

La Posada, Arizona


A break for the eyes, for the mind.Look at the picture and write what you think or pass on it.

On Sunday evening (Arizona time) all replies will appear in the comments section.

*
Une pose pour les yeux, pour l’esprit.Regardez la photo : écrivez ce que vous ressentez ou bien passez votre chemin.

Vos réponses seront toutes affichées, dans la section des commentaires dimanche soir, heure d’Arizona.

Thursday, November 19, 2009

The Game

432 1
Tempe, 2008

Smokeout Challenge
The rules are simple: You just quit smoking for the 24 hours of the Smokeout.
Once upon the time we stopped smoking and started collecting tiny gold coins. Since, we stopped… collecting gold…

Le Défi “s’arrêter de fumer”
Les règles sont simples : vous vous arrêtez de fumer les 24 heures que dure le Défi.
Il y avait bien longtemps, nous nous sommes arrêtés de fumer et avons commencé une collection de minuscules pièces d’or. Depuis nous avons arrêté… de collectionner l’or.

432 2

Tuesday, November 17, 2009

Mystery at the Oasis Park

Photobucket
Chandler, Veterans Oasis Park, 2009

Everything was quiet that morning, not a sound...

Tout était calme ce matin là, pas un bruit...


431

This rather strange footprint, next to mine, is a mystery: It is neither from a cat nor from a mouse…as far as I know. Is one of you going to solve this enigma? Unfortunately, I don’t have the answer.

Cette empreinte de pied, près de la mienne, est un véritable mystère : elle ne vient ni d’un chat, ni d’une souris… du moins à ce que je crois. Quelqu’un parmi vous va-t-il résoudre cette énigme ? Problème auquel malheureusement je n’ai pas trouvé de réponse.

Monday, November 16, 2009

Showing support

430 1
Phoenix, 2009

Last weekend people in pink walked for three days for a good cause: raising money for breast cancer research.
About 1700 registered.
Last year Arizona raised $5.2 millions.

Pendant trois jours des gens ont marché, le week-end dernier, pour une bonne cause: recueillir de l’argent pour la recherche contre le cancer du sein. Environ 1700 personnes se sont enregistrées pour lcette marche,
L’année dernière 5.2 millions de dollars ont été recueillis.


430 2

A great deal of humour.

Le tout dans la bonne humeur.